-
1 stern
I [stɜːn] прил.1) строгий, суровый, безжалостныйSyn:2) мрачный, угрюмый, наводящий тоскуSyn:3) решительный, стойкий, твёрдыйSyn:II [stɜːn] сущ.1)а) мор. кормаAnt:б) авиа хвост, хвостовая часть самолётаSyn:в) шутл.; груб. зад, задница, "корма"Syn:2) хвост, прави́ло (гончей, волка, лисицы) -
2 scene
n 1. сцена, картина, эпизод, пейзаж; 2. обстановка, картина; 3. место (действия, события); 4. вид, зрелище, сцена (1). Русским сцена, вид соответствуют слова scene, view, sight, которые различаются своей коммуникативной направленностью по отношению к говорящему и по своему употреблению. Существительное scene обозначает то, на что говорящий смотрит, то, что ограничено взором; scene может обозначать как статические явления, так и движение:a holiday scene in the street — сценка/картина празднования/уличного гуляния (на которую как бы смотрит говорящий);
a winter scene — зимняя картина/пейзаж;
a woodland scene — лесной пейзаж;
a village scene — событие/сцена сельской жизни.
Существительное view, в отличие от scene, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий, поэтому view часто употребляется с обстоятельством, указывающим место, откуда идет наблюдение:a view of the river from my window — вид на реку из моего окна;
a room with a view of the sea — комната с видом на море;
to get a better view of the scene in the street — получше увидеть (рассмотреть) происходящее на улице;
exhibits on view — выставленные на показ экспонаты.
Существительное sight, как и view, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий. Sight употребляется в словосочетанияхto be out of sight — быть вне (скрыться из) поля зрения;
to come in sight — появиться в поле зрения;
to see the sights of the city — осматривать достопримечательности города.
(2). Русскому вид в значении внешний вид, внешность соответствует английское appearance:to have a gloomy appearance — иметь мрачный (внешний) вид
или сочетание глагола to look с прилагательным:he looks gloomy (tired, happy) — у него мрачный (усталый, счастливый) вид.
(3). Русское вид, пейзаж соответствуют английским scene, landscape и scenery. Существительное landscape обозначает изображение местности, пейзаж независимо от степени его привлекательности. В зависимости от того, какой вид земной поверхности составляет пейзаж, используются более детализированные его обозначения: seascape — морской пейзаж; mountainscape — горный пейзаж. Skyscape — вид неба. Scene — сценка, вид, составляющая отдельную часть целостного пейзажа; scenery — красоты природы. В отличие от scenery, scene может включать людей и движущиеся предметы:A calm scene of grazing cattle — Пейзаж с мирно пасущимся стадом.
-
3 scene
[siːn]n1) сцена, картина, эпизодThe scene is set/is laid in the square. — Действие происходит на площади.
- comic scene- quarrel scene
- opening scene
- closing scene
- scene one, act two
- first scene of the play
- characters of this scene
- scene opens with a ball
- scene holds the attention of the public2) обстановка, картинаYou need a change of scene. — Вам надо изменить обстановку.
Such is the story behind the scenes. — Такова подоплека этой истории.
- typical scene of village life- political scene of the day
- feature of business scene
- create a domestic scene3) место (действия, события)- scene of great battles- revisit the scenes of one's childhood
- arrive on the scene
- come on the scene
- scene of the story shifts to London4) сцена, сценка, картина, событие- strange scene- painful scene
- unfergettable scene
- fateful scene
- typical street scene
- shifting scene of a man's life
- scenes of family life
- remember scenes of one's childhood
- reconstruct the scene
- describe the scene5) декорации- scene shifter
- change scenes
- wait till the other scene is moved off the stage
- stand behind the scenes
- know what is going on behind the scenes
- there was no change of scene6) вид, пейзаж, зрелище- cheerless scene- rural scene
- landscape scene
- mountain scene
- scene of extraordinary beauty
- happy scene of playing children7) сцена, скандалI hate scenes. — Терпеть не могу сцен.
Don't make your little scenes. — Не устраивай своих глупых/мелких сцен.
- angry scene with smb- make a nasty scene•CHOICE OF WORDS:(1.) Русским существительным сцена, вид соответствуют слова scene, view, sight, которые различаются своей коммуникативной направленностью по отношению к говорящему и по своему употреблению. Существительное scene обозначает то, на что говорящий смотрит, то, что ограничено взором; scene может обозначать как статическое явление, так и движение: a holiday scene in the street сценка/картина празднования/уличного гуляния (на которую как бы смотрит говорящий); a winter scene зимняя картина/пейзаж; a woodland scene лесной пейзаж; a village scene событие/сцена сельской жизни. Существительное view, в отличие от scene, обозначает то, что видит откуда-либо говорящий, поэтому view часто употребляется с обстоятельством, указывающим место, откуда идет наблюдение: a view of the river from my window вид на реку из моего окна; a room with a view of the sea комната с видом на море; to get a better view of the scene in the street получше увидеть (рассмотреть) происходящее на улице; exhibits on view выставленные на показ экспонаты; a post-card with a view of Oxford почтовая рткрытка с видом Оксфорда. Существительное sight, как и view, обозначает то, что находится в поле зрения говорящего, sight употребляется в словосочетаниях: to be out of sight быть вне поля зрения/скрыться из поля зрения; to come in sight появиться в поле зрения; to see the sights of the city осматривать достопримечательности города; a set of cards with sights of London набор открыток с достопримечетельностями Лондона. (2.) Русскому существительному вид в значении "внешний вид, внешность" соответствует английское appearance: to have a gloomy appearance иметь мрачный (внешний) вид или сочетание глагола to look с прилагательным: he looks gloomy (tired, happy) у него мрачный (усталый, счастливый) вид. (3.) Русские существительные вид, пейзаж соответствуют английским scene, landscape и scenery. Существительное landscape обозначает изображение местности, пейзаж независимо от степени его привлекательности. В зависимости от того, какой вид земной поверхности составляет пейзаж, используются более детализированные его обозначения: seascape морской пейзаж; mountainscape горный пейзаж; skyscape вид неба. Scene - сценка, вид, составляющие отдельную часть целостного пейзажа; scenery красоты природы. В отличие от scenery, scene может включать людей и движущиеся предметы: A calm scene of grazing cattle. Пейзаж с мирно пасущимся стадом -
4 grim
1. [grım] a1. 1) жестокий, беспощадный, безжалостныйgrim truth [necessity] - жестокая правда [необходимость]
2) суровый, неумолимыйgrim countenance - суровый /неумолимый/ вид
to look grim - выглядеть неумолимым /непреклонным, решительным/ [ср. тж. 3, 3)]
2. несгибаемый, решительныйgrim determination - твёрдое /непреклонное/ решение
3. 1) неприятный; отвратительный, отталкивающийthings are looking grim - положение не из приятных; ≅ радоваться нечему
it's a grim prospect - надеяться не на что, ничего хорошего не предвидится
2) зловещий, ужасный; мрачныйgrim smile [joke] - мрачная /зловещая/ улыбка [шутка]
grim laughter - злобный /невесёлый/ смех
3) плохой; отвратительный ( о самочувствии)he looked pretty grim - он выглядел больным [ср. тж. 1, 2)]
how do you feel? - Pretty grim! - как вы себя чувствуете? - Отвратительно!
2. [grım] v редк.♢
to hold on /to cling/ like grim death - а) вцепиться мёртвой хваткой; б) держаться изо всех сил, отчаянно цепляться1) выглядеть мрачно или зловеще2) придавать мрачный, зловещий вид -
5 gloomy
['gluːmɪ]прил.1) тёмный, мрачныйgloomy weather — тёмная, мрачная погода
Be careful, the staircase is a little gloomy. — Будь осторожен, лестница не очень хорошо освещается.
Syn:Ant:2) угрюмый, печальный; удручающий; приводящий в уныние, наводящий тоскуAnalysts are persistently too gloomy about / over the economic growth prospects of this country. — Аналитики по-прежнему с пессимизмом смотрят на перспективы экономического роста этой страны.
Syn:
См. также в других словарях:
Серафимович — Александр Серафимович (псевдоним А.С.Попова, 1863 ) пролетарский писатель. Р. в станице Нижне Курмаярской. Отец, донской казак, служил военным чиновником. Поступив в Петербургский ун т, на физ. мат. фак т, С. попал в среду революционного… … Литературная энциклопедия
Александр Серафимович — Серафимович Александр Серафимович Серафимович Александр Серафимович Имя при рождении: Попов Александр Серафимович … Википедия
Серафимович А. С. — Александр Серафимович (урожденный Александр Серафимович Попов; 7 (19) января 1863, станица Нижнекурмоярская, ныне Цимлянский район Ростовской области 19 января 1949, Москва) русский советский писатель. Биография … Википедия
Серафимович А. — Александр Серафимович (урожденный Александр Серафимович Попов; 7 (19) января 1863, станица Нижнекурмоярская, ныне Цимлянский район Ростовской области 19 января 1949, Москва) русский советский писатель. Биография … Википедия
Серафимович, Александр — Александр Серафимович (урожденный Александр Серафимович Попов; 7 (19) января 1863, станица Нижнекурмоярская, ныне Цимлянский район Ростовской области 19 января 1949, Москва) русский советский писатель. Биография … Википедия
Серафимович Александр Серафимович — Александр Серафимович (урожденный Александр Серафимович Попов; 7 (19) января 1863, станица Нижнекурмоярская, ныне Цимлянский район Ростовской области 19 января 1949, Москва) русский советский писатель. Биография … Википедия
Болонская школа Карраччи — Обыкновенно принято относить название болонской школы всецело к академии, основанной в конце XVI столетия братьями Карраччи. Это не совсем правильно. Уже в XIV в. Franco Bolognese и Jacopo Avanzi, а в XV Lorenzo Costa и Francia подарили миру… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воз сена (триптих Босха) — Грех … Википедия
Катабасис — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Падение дома Ашеров — The Fall of the House of Usher … Википедия
The fall of the house of Usher — Падение дома Ашеров The Fall of the House of Usher Иллюстрация к рассказу. Обри Бердслей, 1894. Жанр: рассказ Автор: Эдгар Аллан По Язык оригинала … Википедия